Indietro

Il miglioramento della mitteleuropa

Oswald Wiener

Oswald Wiener è un importante poeta e scrittore sperimentale austro-canadese. Nato a Vienna nel 1935, si dedicato alla poesia dal 1954 al 1959. Fu infatti il membro più giovane del collettivo letterario Wiener Gruppe, nonché il punto di riferimento teorico.

La sua opera più importante, tuttavia, è rappresentata dal suo unico scritto in prosa: Il miglioramento della mitteleuropa, classico della letteratura d’avanguardia in lingua tedesca, per la prima volta tradotto e pubblicato da Edizioni del Verri.

Wiener si dedicò alla stesura di Il miglioramento della mitteleuropa a partire dal 1962. Il libro venne pubblicato a puntate sulla rivista letteraria austriaca Manuskripte e nel 1969 uscì in un unico volume edito da Rowohlt. Dopo l’uscita di questa edizione, Wiener lascia l’Austria da “nemico dello stato”, per trasferirsi prima a Berlino Ovest e successivamente in Canada. Farà ritorno in Austria solo nel 2013.

Ma cos’è Il miglioramento della mitteleuropa? Potremmo definirlo un “romanzo decostruttivo”, un testo provocatorio che porta avanti una riflessione, non priva di ironia, sul linguaggio. Partendo da un confronto con Wittgenstein, Wiener punta l’attenzione sulla stessa onnipotenza del linguaggio e sul suo potere di manipolare la coscienza, interrogandosi sui limiti di quest’ultima.

In qualche modo, il scrittore austriaco espande questa riflessione, attingendo a diversi campi del sapere: dimostra, infatti, un grande interesse per la cibernetica teorica, arrivando a elaborare una prima bozza di un concetto assimilabile a quello di “cyberspazio”.

Difficile comprendere appieno l’orizzonte sperimentale in cui si muove Wiener senza immergersi in questa narrativa densa che spesso prende l’aspetto del saggio, altre volte del diario, altre ancora della metafinzione scientifica o della pièce teatrale, mescolando elementi di linguistica con accenni al pensiero cibernetico.

Il libro, rimasto sconosciuto per tanto tempo al pubblico non germanofono per le difficoltà di traduzione, arriva ora nelle librerie italiane nella traduzione di Nicola Cipani, che firma anche il saggio introduttivo e il ricco commento.

Il miglioramento della mitteleuropa. Ediz. integrale

Oswald Wiener
EDIZIONI DEL VERRI
VAI AL LIBRO
Genere:
Narrativa moderna e contemporanea
Listino:
€ 22.00
Collana:
Rossa. Scrittura e invenzione
Data Uscita:
22/04/2021
Pagine:
444
Lingua:
Italiano
EAN:
9788898514489