Ottavio Fatica
«Il traduttore ha come compito l’interpretazione dei segni, che sono anch’essi sogni, di quei sogni che imbastiscono parole, che le animano: che sono le parole».
Le lupe
Pierre Boileau , Thomas Narcejac
ADELPHI EDIZIONI
Giulio Cesare
J. Rodolfo Wilcock , William Shakespeare
Paradiso
Michele Masneri
Il mondo del principe splendente. Vita di corte nell'antico Giappone
Ivan Morris
Ossa nel deserto
Sergio González Rodríguez
La porta
Georges Simenon
Chi ha fatto cosa dove e quando
William S. Burroughs
Some assembly required. Ediz. italiana
Neil Shubin
Ombre sullo Hudson
Isaac Bashevis Singer
Bebi, o il primo amore
Sandor Marai
Sette sere
Jorge Luis Borges
Le ballate di Narayama
Schichiro Fukazawa
L'attesa
Seichö Matsumoto
Eredi della sconfitta
Kiran Desai